انتبه عند سماعك لهذه العبارات الانجليزية !!!
يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق و يراد بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها مما قد يسبب بعض الإشكالية في فهم بعض المحادثات .. و قد أحببت أن اذكر بعضها فيما يلي :
(1) Break the ice .
المعنى الحرفي : اكسر الثلج // المعنى المجازي : مهد الأمور أو مهد الطريق لأمر ما .
(2) He looks blue .المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً // المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً.
(3) She is in the clouds.
المعنى الحرفي : هي في الغيوم // المعنى المجازي : هي شاردة الذهن.
(4) I will go banana.المعنى الحرفي : سأصبح موزة // المعنى المجازي : سأجن أو سأفقد عقلي.
(5) It rains cats and dogs. المعنى الحرفي : إنها تمطر قططاً و كلاباً // المعنى المجازي : إنها تمطر بغزاره.
(6) This is nuts .المعنى الحرفي : هذه مكسرات // المعنى المجازي : هذا جنون أو هذا هراء.
(7) It's a piece of cake .
المعنى الحرفي : إنها قطعة من الكيك // المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا.
( He leads a dog's life. المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب // المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق.
(9) He is a black sheep.المعنى الحرفي : هو خروف اسود // المعنى المجازي : هو شخص سيء الأخلاق.
(10) This is a hot air. المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار // المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة منه.
أرجو أن تحصلوا على المتعة والفائدة العلمية لكم